GenBronnen

maas

Helden naamswijzigingen periode 1804-1827


wettelijke naamswijzigingen 1804-1827

vanwege foutieve

inschrijvingen in D.T.B. registers

 

betreffende:

1) Janssen in Janssen van Callis

2) Driessen in Pijpers

3) Gommans in Wilms

4) Gommans

5) Joannes in Joanna Schers

6) Jeucken in Wilms

7) Letten in Lenders

 

naamswijziging 1 – 25 januari 1804 – Janssen in Janssen van Callis

 

blz. (stempel 2)

[in de bovenmarge bijgeschreven in recenter handschrift:]

4 pluv an 12.

/ 25 januarii 1804

[blad voorzien van zegelstempel: rep. Fra. 75 cet.]

[blad voorzien van zegelstempel onleesbaar]

[in de linkermarge bijgeschreven:]

verbetering doopakte

Petronella Janssen in

Petronella Janssen

van Callis

1747 mei 14

 

au nom du peuple

Français

 

a la chambre

de conseil du tri-

bunal de l'arron-

dissement de Cleves

departement de la Roer

seant à Cleve

du quatre plu-

viose an douze de la

republique Française

une et indivisible.

 

aù etaient pré-

sent les citoyens

Zurthoven président

delestré et Welter juge

fúrance commis faire

de gouvernement

 

a eté rendu le

 

blz. (stempel 3)

jugement fuerant:

 

vu la réquêtre du

citoyen Henri Jansen

adjoint du maire de

la commune de Meijel

au nom de la citoyen-

ne van Callis native

de la commune de

Helden, arrondisse-

ment de Cleves, ré-

ligieuse du couvent

d'Achel departement

de la Meuse inferieure

exposant, que dans

le régistre des

naissances de la com-

mune de Helden de

l'an mil sept [cent] qua-

rante sept le nom de

famille du père de la

            (petition)

 

blz. (stempel 4)

[blad voorzien van zegelstempel

rep. Fra. 75 cet.]

[blad voorzien van zegelstempel

onleesbaar]

 

petitionaire est cuit

que le curé a seule-

ment ajouté au pré-

nom du pere le préno[m]

de grand père, en

desant baptizata est

Petronella filia Fran[cis]-

ci Janssen et Mariae

Coumans conjugum

que d'un certificat[e]

delivré le huit ventose

à la mairie de Meije[l]

il causte que dans

le régistre des ma-

riages de la com-

mune de Meijel de

l'an mil sept cent

quarante est porté

le citoyen Francis-

cus Jansen van Callis

 

blz. (stempel 6)

et Maria Coumans

avoir contracté le

mariage le vingt

avril mil sept cente

quarante.

 

demande en cou. . .

queu ce à ce qu'il plai[t]

au tribunal de pron. .

cer par judegement la

rectification de l'act[e]

de naissance sus dit

et d'en ordonner en

consequence a l'offici[er]

de l'etat civil a

Helden l'inscription

fur les registres

 

vu les pièces pr[é-]

sentées à l'appuij

de la requête fus du

entendu le com-

            (mis faire)

 

[hier een fout in de volgorde van

de bladzijde nummers]

 

blz. (stempel 5)

mis faire du gouver-

neur eut a aus son ré-

quisitaire.

 

considerant qu'il

resulte des fiècer fut

dites qua la citoyenne

Petronella van Callis

est issue de mariage

de François Jansen

van Callis et Marie

Coumans conjointes

et que ce n'est que

par erreur que dans

le registre de nais-

sance de nom de

famille de pere

de la dite Petronelle

a été quirs.

 

le tribunal

declare

 

blz. (stempel 7)

la citoyenne Petro-

nelle van Callis fille

de François Jansen

van Callis et de

Marie Coumans

conjoints ordonne

qu'en marge de l'acte

dont s'agit inscrit au

regsitre des nais-

sances de la commune

de Helden de l'an

mil sept cent qua-

rante sept sous la

date du vingt quatre

maij le nom de van

Callis dera ajouté par

l'officier de l'etat

civil de la commune

de Helden et qu'en cause

queu ce de l'article cent

            (un)

 

blz. (stempel 8)

un de la loi du vingt

ventose an onze le

présent jugement fera.

inscrit en marge de l'ac[te]

refaruie.

 

ainsi jugé a Cleve[s]

aux jour, mois et an

que dessus.

 

au nom du peuple

Français

 

il est ordonné à

tous huissiers sur de

réquis de mettre le

présent jugement a

execution; a tous co[m-]

mandeurs et officiers

de la force publique

de prêter main forte

lors quíls eu ferant

 

blz. (stempel 9)

legalement réquis et

aux commissaires du

gouvernement. prè les

tribunaux d'y tenir

la main; en loi de quoij

le dit jugement a été signé

par le président du

tribunal et par le gref-

fier ./.

 

pour expedition

[handtekening van:]

onleesbaar

[handtekening van:]

onleesbaar

[blad voorzien van zegel van tribunaal]

 

[linksonder bijgeschreven:]

[kostenbepaling 1]

enregistr.                     3.

   10  . . .                        .  -      30.

d.d. exped.                 5.

   10  . . .                        .  -      50.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

[sommatie]                  8.         80

 

[onderaan zeer klein bijgeschreven:]

enregistré à Cleves le 5 fluviose 12. 

[vervolg onleesbaar]

[handtekening van:]

Köhlers

 

[onderaan kostenbereking 2:]

exped(iti)on                 8    .     80

trin. . . .                        2    .     30

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

[sommatie]                  11   .    10

[paraaf]

 

naamswijziging 2 – 24 september 1807 – Driessen in Pijpers

 

blz. (stempel 10)

[in de bovenmarge bijgeschreven in recenter handschrift:]

24 sept. 1807

[in de linkermarge bijgeschreven in recenter handschrift:]

verbetering doopakte

Joannes Driessen

in: Joannes Pijpers

1764 nov : 18

[opmerking: Joannes Pijpers is, zo blijkt uit de acte, geboren

in Helden maar in 1807 wonende in Saint Pierre-sur-la-Digue‎,

dit is even ten noorden van Brugge]

 

[blad voorzien van zegel, opdruk onleesbaar]

 

Napoleon par la

grace de dieu et le constitution

de la republique, empereur

des Françaiss, roi d'Italie,

protecteur de la conféderation

du Rhin, a tous ceux qui ces

présentes verront salut:

 

le tribunal de prémière

instance de l'arrondissement

de Cleves, département de la

Roer, a rendu le jugement sui-

vant:

 

vu le procès verbal du conseil

de famille ainsi conçu:

 

aujourd'hui vingt quatre

septembre l'an mil huit cent

sept en l'assemblee de famille

convoquée à la réquête de

Jean Pijpers particulier, natif

de Helden, demeurant à Saint

Pierre sur le Digue, mairie du

 

blz. (stempel 11)

même nom, dans l'arrondisse-

ment de Bruges, département

de la Lys, comparement les

plus proches parents, la rais

du coté paternel

 

Bartholome vanden Bucken

oncle affiné cultivateur,

Pierre Impelmans, comme

Gommans, cultivateur

Bartholomee Nissen neveu

 

idem

du coté maternel

Jean Tillemans comme Ger-

main Jean Claes neveu

Mathieu Roosen, neveu

tous cultivateurs demeurant

a Helden ressort du canton

de Horst, arrondissement

de Clèves, département de

la Roer

            l'assembl[ée]

            de

 

blz. (stempel 12)

[blad voorzien van stempel, opdruk onleesbaar]

l'assemblée de famille ainsi

comparée et présidèe par nous

François Eysenek juge de paix

du canton de Horst, arrondis-

sement et département comme

dessus, le réquerant Jean

Pijpers expose, que seu son

père Antoine Pijpers, née a

Helden le vingt trois novembre

mil sept cent vingt cinq, a été

paresseur marié sous le

nom d'Antoine Driessen avec

seu sa mère Gertrude Winkens

que par suite le réquerant

né à Helden le dix huit

novembre mil sept cent soix-

ante cinq est posté sur le

régistre de naissance,

comme fils d'Antoine

Driessen et Gertrude Winkens,

tandis que seu son père

et les asscendants paaternels [sic]

 

blz. (stempel 13)

faut né tant sans le

nom de Pijpers, que même

feu son père a eu un frere

nommé André Pijpers, en

son vivant cultivateur a

Flissingem dans l'arrondisse-

ment de Bruges suselet,

et y mont il y a environ

quatre ans, encore un

autre frère Mathieu Pij-

pers mort en Allemagne

dans le tenir de la guerre

de sept ans, que les pareux

produits par lui requerant

ayant comme son père

Antoine Pijpers, et son oncle

susnominé André Pijpers

et la plupart et autr'eux, le

oncle Mathieu Pijpers

il demand est que les parent[s]

sus nominés soient entendu

            (sur)

 

blz. (stempel 14)

[blad voorzien van stempel, opdruk onleesbaar]

sur les faits par lui énanées

que leur assertion soit vérifier

judicairement, afin que la

requerant prime obtenus la

rectification de son acte

de maissance sus répris.

 

surquoi nous juge de

paix surdit après avais

exhorté les parents du

réquerant à dize la vérité

la pure vérité et rien

que la vérité ont tous

declaré et affirmé, qu'ils

ont comme le père du

réquerant nominé Antoine

Pijpers, ainsi que son frère

André Pijpers et ledit

Mathieu Pijpers, que le

père du réquerant Antoine

Pijpers né le vingt trois

 

blz. (stempel 15)

novembre mil sept vingt

cinq sous le nom de

Pijpers, est le même qui par

erreur est marié sous le nom

de Antoine Driessen avec

Gertrude Winkens que le

réquerant né le dix huit

novembre mil sept cent

soixante cinq parte sur le

registre des naissances

de la commune de Helden

sous le nom de Driessen

se doit nomines comme les

ascendants et oncles paternels

Pijpers, au lieu de Driessen

et que son acte de naissance

susdit doit être rectifié et

inscrit comme fils d'Antoine

Pijpers au lieu d'Antoine

Driessen.

 

après avais eu la déclara-

            (tion)

 

[hier een sprong in de nummering van de bladzijdes]

 

blz. (stempel 22)

tion et affirmation unanime

des comparants, nous en

ouans dreie la présent procés

verbal que les camparants

après lecture et interpretatio[n]

faite en idiome du pays

aut approuvé et a ledit

réquerant Jean Pijpers

ainsi que Bartholomee

Nisen sus nommé regré

avec nous les, les autres

comparans aut declaré ne

savais écrire.

 

fait à Horst les jours, mois

et an que devant

 

signé à la minute: Eysenek

juge de paix . Joannes Pijpers

B. Nissen, J.A. Haffmans

greffier

 

enrigstré à Gueldres

ce 24 7bre 1806 fol. 42 st. c.

 

[vervolg voor tribunaal van eerste aanleg in Kleve] 09-07-1807

 

blz. (stempel 16)

[blad voorzien van zegel, opdruk onleesbaar]

 

Napoleon par la

grace de dieu et le consti-

tution de la république,

empereur des Françai[ss,]

roi d'Italie, à tous

présentes et àvenir, salut:

 

le tribunal de

prémière instance de l'arron-

dissement de Cleves, dépar-

tement de la Roër, séant

à Cleves, a rendu le juge-

ment suivant:

 

vu la requête présentée

par m.e Koenig, ...ale, la

requête ainsi can . . . er

 

monsieur le président

au nom de Jean Pipers

particulier, demannant natif

 

blz. (stempel 17)

de Helden, j'ai l'honneur

de vous exposer que cet eff[et]

de contracter mariage

ledit Pipers est dans le ca...

de réclamer la rectificati[on]

de son acte de naissance

j'observe à cet égare que

par erreur le réquerant a

été en date du dix huit

novembre mil sept cent

soixante cinq porté

registre de naissance

dela paroisse de Helden

comme fiile d'Antoine

Driessen tandis qu'il

causte del'acte de mar[i-]

age de son grand père

du douze octobre

sept cent vingt quatre

ainsi que del'acte de

            (naissance)

 

blz. (stempel 18)

naissance de son père

de vingt trente novembre

mil sept cent vingt cinq

que ses dites ascendants

paternels aut porté le

nom de Pipers.

 

a ces causes le dit Jean

Pipers demande que dans

son acte de naissance

du dixhuit novembre mil

sept cent soixante cinq le

nom de Pipers soit sub-

stitué à celui de Driessen

et à cet effet il vaut

prie, monsieur le président

de voulais bien ordonner

la communication au

ministère public pour fu...

ses conclusions et sus

rapport et ordonné le rectifi-

 

blz. (stempel 19)

cation demandé cause-

mément aux articles lettes

cent cinquante cinq et lui

vous du code de proce-

dure.

 

pour justifier sa demand

le réquerant joint ici les

extraits des trois actes

susallequels.

 

Cleves le neuf septembre

mil huit cent sept, signé

[handtekening van:] Koenig

avoue.

 

Vu le réquisitoire de m.

le procureur impérial.

 

oui m. le juge Welter

en son rapport.

 

le tribunal ordon

qu'il sera préalablement

convoqué un conseil de

famille pour donner son

            (avis)

 

blz. (stempel 20)

avis sur la demande

du réquerant.

 

prononcé ce l'au dienu pub[li-]

que du tribunal de

l'arrondissement de Clèves

le dix septembre mil huit

cent sept, par M.N. Zurho-

hoven président, Welters et

Merttens juges . signé

P.J. Zurhoven et Hinets

greffier.

 

mandant et ordonnant

à tous huissiers sur ce

requis de mettre le présent

jugement à exécution; aux

procureurs généraux et nos

procureurs près les tri-

bunaux de 1.e instance

d'y tenir la main et a

 

blz. (stempel 21)

tous commandants et

officiers de la force publique

de prêter main forte quan[d]

ils en seront légalement

requis.

 

en foi de quoi ledit jugem[ent]

a été signée par le présiden[t]

du tribunal et par le greffi[er]

 

[blad hier voorzien van zegel van tribunaal]

 

[handtekeningen van:]

PJ Zurhoven

Hinets

 

[linksonder bijgeschreven:]

[kostenbepaling 1]

lang.                2 -

grefff              3 -

de...                 10  -

 

[onderaan klein bijgeschreven:]

enrgré Cleves le 12 7ber 1807 f: 48 N

w b. 1. leng francs so cen

[handtekening van:]

E. . . an

 

[onderaan kostenbereking 2:]

                        1    .     10

                        2    .     30

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

                        7   .      80

                        5   .      80

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

[sommatie]      13   .    60

[paraaf]

 

[hiaat, volgend deel begint met .3]

 

blz. (stempel 23)

3. reçu un feau un tacime

signé Duloele.

 

vu le jugement interlocateur

du dix septembre courant.

 

ou m.r le juge Welter

en son rapport ensemble

le porcureur impériale enter

conclusions.

 

considerant que le conse[eil]

de famille composé de parents

les plus proches du réclama[nt]

ont reconnu ce der..es pour

apartenir à leur famille

et le nommes Jeans Pijpers

fils d'Antoine Pijpers et

Gertrude Winkens et où il e....

que ce ne peut être que par

erreur que le réclamant se

tramer porté aux registre

de baptême sous le nom

de Jean Driessen.

            (le)

 

blz. (stempel 24)

le tribunal declare que

le réclamant Jean Pijpers est né

le dix neuf novembre mil sept

cent soixante d'Antoine

Pijpers et Gertrude Winkens

et on denote que l'acte de naissance

dont s'agit sera rectifié en cause q...

à quelle fin expedition du

présent jugement sera inscrite

sur les registres de l'etat civil

et que mention en sera faite

en marge de l'acte réformé.

 

prononcé le vingt neuf sep-

tembre mil huit cent sept par

m. M. Zurhoven président

Welter et Merttens juges.

 

signé P.J. Zurhoven et Hinets

greffier.

 

mandant et ordonnant

à tous huissiers sur ce requis

de mettre le présent jugement

 

blz. (stempel 25)

à exécution; aux procureurs

généraux et à nos procureurs

près les tribunaux de prémière

instance d'y tenir la main et

à tous commandants et

officiers de la force publique

de prêter main forte quand ils

en seront légalement requis.

 

en foi de quoi ledit jugem[ent]

acte signé par le président

du tribunal et par le greff[ier]

 

pour expedition

[handtekening van:]

[onleesbaar] greffier

 

[blad hier voorzien van zegel van tribunaal]

 

[linksonder bijgeschreven:]

[kostenbepaling 1]

lang.                3 .

grefff              6 . 25

de...                    . 93

- - - - - - - - - - - - - - -

[somm.]           10. 18

 

[onderaan klein bijgeschreven:]

enrgr à Cleves le 29 7b. 1807 f: 11 r

C F A dix f... reh... and.

m...10 . 18 en

[handtekening van:]

. . . . an

 

[onderaan kostenbereking 2:]

13 . 38.

18 fr

[paraaf]

 

naamswijziging 3 – 9 maart 1813 – Gommans in Wilms

 

blz. (stempel 26)

[in de bovenmarge bijgeschreven in recenter handschrift:]

9 maart .13

[in de linkermarge bijgeschreven in recenter handschrift:]

verbetering doopacte

Joanna Gommans in

Joanna Wilms

1775 mei 15

[bladzijde verder blanco]

 

blz. (stempel 27)

[blad voorzien van zegel, opdruk:]

EMPIRE FRAN.

[hierboven bijgeschreven:]

3 no. . .

 

Napoleon

par la grace de dieu et

les constitutions empereur

des Français, roi d'Italie,

protecteur de la conféderation

du Rhin, mediateur de la

conféderation Suisse

a tous présent et ci ve.....

salut

 

deliberation en chambre du

conseil du tribunal civil de l'ar-

rondissement de Clèves

 

du neuf mars mil huit

cent treize

 

ou étaient présent mes-

sieurs Paschen president Zur-

hoven Fucause Inger et

Rubin substitut du proceu[r]

imperial

 

[linksonder bijgeschreven:]

n i z

Koning

c

 

blz. (stempel 28)

vu la requéte presentée par

maitre Koenig avoué de Jacques

van den Beuken laboureur

demeurant à Helden exposant

que deux erreurs se sont glisser

dans son acte de naissance

du quinze mai mil sept soix-

ante quinze en ce que son nom

de famille y a été mal ecrit

et que sa mère y a été portée

sous le nom de Jeanne Gom-

mans tandis que son veritable

nom était Jeanne Wilms

concluant à ce qu'il plaise au

tribunal ordonner le rectifi-

cation du dit acte de naissance

eu ce que le nom de Gommans

donné à la mère sera remplacé

par celui de Wilms, et que

celui de van den Beucken sera

sunstitué à celui de van den

 

blz. (stempel 29)

Bucken.

 

entendu le rapport de mon-

sieur Paschen président et

ver le requisitoire par leret de

monsieur le substitut du

procureur superias.

 

vu l'acte de naissance de la

mère du requerant en date du

trois mai mil sept cent trente

cinq: son acte de marriage du

trente un mai mil sept cent

cinquante neuf et son acte de

deces du trente avril mil huit

cent neuf.

 

considérant quíl resulte de ces

pièces que le nom de la mère

du requerant est Jeanne Wilms

et celui de son père van den

Bucken:

 

le tribunal ordonne la

rectification de l'acte de naissance

 

blz. (stempel 30)

du requerant inscrit aux registres

de la commune de Helden le

quinze mai mil sept cent soix-

ante quinze, en ce que le nom de

Gommans donné à la mère sera

remplacé par celui de Wilms

et que celui de van den Beucken

sera substitué, à celui de van den

Bucken, ordonne qu'un marge

du dit acte il sera fait mention

du present jugement.

 

ainsi jugé et provenie

à Clèves en chambre du conseil

les jour, mois, et au que

dessus /: signés :/ Paschen

president et Fuchs greffier

mandant et ordonnant à tous

huissiers sur ce requis de mettre

le present jugement à exécution

à nos procureurs généraux et à

nos procureurs près les tri-

 

blz. (stempel 31)

bunaux de première instance

d'y tenir la main à tous comma[n-]

dants et officiers de la force pu-

blique de prêter main forte

lorsqu'ils en seront legalement

requis.

 

enfoi de quoi le dit juge-

ment a été signé par le presiden[t]

et le greffier.

 

pour expedition conforme

[handekening van:]

Fuem

greffier

[blad voorzien van zegel van tribunaal]

 

[linksonder berekening kosten, moeilijk leesbaar:]

enreg               3 . 0

se...                  3 . 75

- - - - - - - - - - - - - - -

[som:]             6 . 75

de. . .                    68

- - - - - - - - - - - - - - -

[som:]             7 . 43

 

enrèg. à Clèves le treize mars 1813 S P C

n em sept francs 49 cent

[paraaf]

 

enreg               7 . 43

pap.                 1 . 96

- - - - - - - - - - - - - - -

[som:]  f.         9 . 39

 

out et actes

fra. d'avoué     11.39

- - - - - - - - - - - - - - -

[som:]              20.78

 

naamswijziging 4 – 21 mei 1812 - Gommans

 

blz. (stempel 32)

[blad voorzien van zegel, opdruk:]

EMPIRE FRAN.

[hierboven bijgeschreven:]

2 Robs

[in de linkermarge bijgeschreven in een recenter handschrift:]

verbetering doopakte

Theodori Gommans

en Godefridi

Gommans

1786 mei 23

 

21 mei 1812

le tribunal de première instance

de l'arrondissement de Cleves, réuni en

chambre de conseil

 

le vingt un mai cecil huit cent et onze

present messieurs Paschen president,

Bachoren juge, Zurhoven juge

suppliant et Rubin substitus

du procureur imperial

 

a rendu le jugement suscrit

 

vu la requête presenté par maitre

Schmaal avoué de Godefroi Gom-

mans, laboureur demeurant à Helden

canton de Horst, exposant que dans

son acte de naissance du neuf mars

mil sept cent trente huit il se trouve

porté sous le nom de Godefridus, que

le deux ferries mil sept cent soixant

onze ayant contracté mariage

avec Jeanne Gielen et se trouve encore

[voor de laatste zin van deze bladzijde

in de linkermarge bijgeschreven:

me. Schmaal]

 

blz. (stempel 33) [rechterzijde nogal ver afgesneden]

encore inscrit sur les registres

de l'état civil sous son veritab[le]

nom de Godefridus, mais que

lorsqu'il avait fait baptiser à

vingt trois mai mil sept le..

quatre vingt six son fils au..

procrée avec sa dite femme Je[anne]

Gielen on avait erronement

ecrit le nom du père sous celui

Theodore au lieu de Godefro[i]

il conclut donc à ce que le nom

de Theodore Gommans donn...

au père d'Antoine dans l'acte

de naissance de ce dernier a....

vingt trois mai mil sept le

quatre vingt six soit chang[é]

en celui de Godefroi

 

entendu le rapport de m[on-]

sieur le president et le pre....

 

blz. (stempel 34)

imperial substitus en son requisitoir

après avoir deliberé

 

considerant qu'il conste de l'acte de

baptème du requerant de l'an mil

sept cent trente huit, ainsi que

de son acte de mariage de l'an

mil sept cent soixante onze que

son veritable nom est Godefridus

et non Theodore Gommans.

 

le tribunal faisait droit à

la demande au requerant, ordonn[e[

que l'acte de naissance a Antoine

Gommans en acte du vingt troi[s]

mai nil sept cent quatre vingt

si sera rectifié de manière:

qu'au nom de Theodore Gom-

mans père du dit Antoine sera

substitué celui de Godefroi

Gommans, ordonne egalement

 

blz. (stempel 35)

que le présent jugement sera

inscrit et accec trouué sur les

registres de l'étata civil de la mai[i-]

rie de Helden, du voeu de

l'article huit cent cinquante

sept du code de procedure civil

signé Paschen president

Louis Gall commis greffier

 

pour expedition conforme

[handtekening van:]

. . . . m

greff.

 

[in de linkerkantlijn erg klein bijgeschreven:]

[kostenberekening:]

 

[onleesbaar:]    3. .

[onleesbaar:]    2.50

[onleesbaar:]      .50

- - - - - - - - - - - - - -

[som:]              6.05

pap.                   .83

plo......               .30

- - - - - - - - - - - - - -

[som:]              7.18

 

enreg. à Cleves vingt deux mai 1812 f. 103.06

et six francs 01 cu...

[handtekening van:]

Ruman

 

naamswijziging 5 – 21 mei 1812 – Joannes in Joanna Schers

 

blz. (stempel 36)

[blad voorzien van zegel 1, opdruk: laurierkrans en 75 c.,

zegel 2 opdruk wapen koninkrijk der Nederland, randtekst

formaat-zegel, 45 G. Limburg]

 

[in linkerkantlijn bijgeschreven in ander recenter handschrift:]

verbetering doopakte

Joannes Schers in

Joanna Schers

1795 maart 25

 

2 mei 1825

 

Willem bij de gratie gods,

koning der Nederlanden, prins

van Oranje Nassau, groot hertog

van Limburg enz: enz: enz:

aan alle tegenwoordige en toe-

komende saluit, doen weten

dat de regtbank van eersten

aanleg zitting houdende te

Roermonde, provincie Limburg,

het volgende vonnis heeft gegeven

 

in zake Joanna Schers, daglo-

nerse, wonende te Helden, ver-

zoekster in verbetering der akte

harer geboorte, verschijnende

door meester Geradts avoué, welke

de de uitlegging der daad zaak

en lezing der stukken, en ver-

zocht de regtbank tot het

verhoor der aanwezige belanghebbende

            (par-)

 

blz. (stempel 37)

partijen over te gaan.

 

waarna op afvraging door de

heer president gedaan, het Silvester

Schers, akkerman te Helden wo[on-]

achtig, verklaart, dat hij is vader

der eischeres; dat hij heeft zeven

kinders, waarvan twee in Fransche

dienst, en maar eene dochter genaamd

Joanna, aan welke bij dwaling

den voornaam van Joannes gege-

ven is.

 

Ursula Simons, huisvrouw

van voornoemden Silvester Schers,

akkerman, wonende te Helden,

verklaart dat zij heeft zes

jongens en een meidjen genaamd

Joanna, aan welek bij dwaling

fegeven is den voornaam van

Joannes.

 

blz. (stempel 38)

[blad voorzien van zegel 1, opdruk: laurierkrans en 75 c.,

zegel 2 opdruk wapen koninkrijk der Nederland, randtekst

formaat-zegel, 45 G. Limburg]

Sebastianus Schers akkerman

wonende te Zwarbroek,

Peter Schers, akkerman te Helden

wonachtig -

Adolf Schers, knegt bij Jan Wintjes

akkerman te Helden -

en Willem Schers, knegt bij Peter

Verhaag te Helden -

alle vier broeders van de eischeres

hebben ieder in het bezonder, ver-

klaart, dat zij maar eene zuster

hebben genaamd Joanna, welke

bij dwaling op de registratie van

den burgerlijken stand ingeschreven

is onder den voornaam van

Joannes.

waarna meester Geradts vorderde

aangegeven de dwaling, waar van

de verbetering gevraagd wordt

            (zwar)

 

blz. (stempel 39)

 

[hier een hiaat (1 pagina?) of discontinuïteit in de tekst]

 

kelijk bestaat, dat hier zijn verzoek

bij harwert van den vijf kinderen

dezer maand toegestaan worden

 

de heer procureur des konings

concludeerde tot toewijzing der ++

vraag gedaan door meester

Geradts.

 

aannemende gezegde conclusie

overwegende dat met het verhoor

der voornoemde nabestaande

der eischeres voortvloeien, dat der-

zelve bij dwaling op de regis-

ters van den burgerlijken stand

der gemeente Helden, staat in-

geschreven als Joannes /: manne-

lijk geslacht :/ zoon van Marcellus

Schers et Maria Simons geboren

te Helden den vijf en twintigsten

maart zeventien honderd vijf en

 

blz. (stempel 40)

en negentig, en dat de zelven had

moeten ingeschreven worden als

Joanna /: vrouwelijk geslacht :/ dochter

van voornoemde vader en moeder

 

de regtbank beveelt dat de

eischeres, die bij dwaling op de regis-

ters van den burgerlijken stand van

Helden ingeschreven staat als Joann[es]

/: mannelijk geslacht :/ zoon, aldaar

zal ingeschreven worden als Joann[a]

/: vrouwelijk geslacht :/ dochter

beveelt verder dat zoo haar geboort[e-]

aktes zal uitgeleverd : worden, zij

daar in Joanna /: vrouwelijk geslach[t :/]

dochter, zal geschreven worden, en

dat der zelve geboorte akte uit

meer als met deze verbetering zal

uitgeleverd worden, op straffe van

alle schade en intressen ten laste

            (van) 

 

blz. (stempel 41)

van den beambten; die gezegde akt[e]

anders mogt uitleveren; ten welk[e]

einde beveelt dat het tegenwoordige

gewijzigde door den ambtenaar van

den burgelijken stand der gemeen[te]

Helden zal geboekt, en dat

door hem op den kant van de ver-

beterde akte, daar van aantee-

kening zal geschieden; zoo niet

en inval van weigering, dat ge-

zegde bouting en aan toekenning

door den deurwaarder dragen

den uitvaardiging dezer gewijsde

zal gedaan worden, aan welken

ten dien einde, gezegde ambtenaar

zal gehouden zijn, de registers

waar gemelde akte ingeschreven

is, en waar dit gewijsde moet over-

geschreven worden, te vertoonen

            (waar-) 

 

blz. (stempel 42)

waartoe in zelijns bij wege van

aantasting van persoon zal

gedwongen worden; welk doende,

ontlast.

 

alzoo gevonnist door de Heeren

Cornelis president, Sijben regter, Hendrix

regter plaats vervanger, en uitgespro-

ken in de openbare zitting van

den twee en twintigsten april

achtien honderd twee en twintig;

[boven "twee" hierboven: bijgeschreven "vijf"]

/: geteekend:/ G.G. Cornelis president,

Bouij griffier.

 

lastende bevelen aan alle deurwaar-

ders des geregistreerd, ter voorschreven

vonnis ten uitvoer te brengen;

aan onze prokureur generaal,

en aan de prokureurs bij de regtban-

ken van eersten aanleg of hunne

substituten en de hand aan te hou-

den, aan alle bevelhebbers (en)

 

blz. (stempel 43)

en officieren van de gewapende magt

en de va..re hand aan te leenen

wanneer zij wettelijk daartoe

zullen worden gerequireerd, ter

oirkonde is het voorschreven vonnis

getekend geworden door den

president der regtbank en door de

griffier.

 

voor gelijkvormige uitvaardiging

[handtekening van:]

Bouij gr...

 

[blad voorzien van zegel van de rechtbank]

 

registreerd te Roermond sont

renvooij den tweeden mei 1800 vijf

en twintig f.98 Ve Ro 2, ontvangen

zes gulden zeventien en een lave

centes [paraaf]

 

[linksonder de kostenberekenng:]

 

vonnis -           2.40

grif -                2.50

- - - - - - - - - - - - - -

[som:]             4.90

                        1.27 h

- - - - - - - - - - - - - -

[som:]             6.17 h

 

naamswijziging 6 – 17 april 1811 – Jeucken in Wilms

 

blz. (stempel 44)

[blad voorzien van zegel, opdruk:]

EMP......

[hierboven bijgeschreven:]

[onleesbaar]

[hieronder bijgeschreven:]

17 avril 1811.

 

[in de linkermarge bijgeschreven in een recenter handschrift:]

verbetering doopakte

Joannae Jeucken

in Joanna Wilms

1778 maart 27

 

[in de bovenmarge bijgeschreven in een recenter handschrift:]

17 april 1811

 

Napoleon

empereur des Français

roi d'Italie

protecteur de la conféderation du Rhin

médiateur de la confederation

Suisse à tous present et à venir

salut

 

le tribunal de première

instance de l'arrondissement de

Cleves le département de la

Roèr a rendu le jugement

suivant:

 

vu une requête presenté par

m.e Koenig de la tenuir suivante

 

a monsieur le président du

tribunal de première instance

 

blz. (stempel 45)

séant à Clèves.

 

expose très respectu sus erreurs

Louis van den Beucken labou-

reur démeurant à Sevenum

que vansant se marier

et devant à cet effet

produire les actes de

décés de ses père et

mère il épreuve une

difficulté en ce que dans son

acte naissance du vingt

six mars dix sept cent

soixante dix ecrit sa

mère a été erronissement

portée sous le nom de

Jeanne Jeucken, tandis

que son veritable nom

était Jeanne Wilms ainsi

 

blz. (stempel 46)

[blad voorzien van zegel, opschrift onleesbaar]

qu'íl remette tant de son

acte de naissance de trois

maij dix sept cent trente

cinq que de son acte de

mariage du trente un

maij dix sept cent cinquante

neuf ainsi que de son

acte de décés du trente

avril dix huit cent neuf

 

l'exposant étant un couze

quenee dans le cas de

devoir démander à cet

égars la rectification de

son acte de maissance, il

vous prie monsieur le

président de vouloir bien

ordonner qu'il en sera rapporte

et que les pièces seront

 

blz. (stempel 47)

[regel bleek en onscherp] [begint met: communiquée et au procureur ??]

[regel bleek en onscherp] [begint met: impérial  ??]

conclusions et sur

rapport être par le

tribunal statué sur

cette demande ée qu'il

appart rendre, le trois

conformement à l'article

99 du code Napoléon et

aux article l 855 et 856 du

code de procedure.

 

l'exposant pense que la

démande est suffisamment

justifié et que l'erreur

remette assez évidemment

de le prièe l eid esseed

allégueil et jeentel à

la presente requête

 

blz. (stempel 48)

pour que le tribunal puis

ordonner la rectification

démandée seul autres

procedure; en tous cas

il n'yaura pas lieu à

appeller a nonne partie

interessée puisqe la

rectification n'est demand[é]

que por la seule foie de

mariage.  Cleves le treize

avril dix huit cent

onze  signé Koenig:

 

vu les conclusions de

monsieur le Boùeram jusque

 

oui monsieur le présiden[t]

en son rapport.

 

considerant qu'il remette des

pièce et que la démande

[boven: "que la" 2 onleesbare woorden bijgeschreven]

 

blz. (stempel 49)

de l'exposant est suffisam-

ment justifié et qu'íl

ferait donc d'autant

plus superflu d'appeller

les parties interessées et

de convoquer un conseil

de famille que le jugement

de rectification doit servir

que de pièce justicative

pour de marier et que

dans même cas il

ne peut préjuducicier aux

partiel interesse qui ne

servit pas decement

appellées.

 

le tribunal par les

motifs sus - anoncées declare

que la mère de Louis van

 

blz. (stempel 50)

Beuken se nomme Jeanne

Wilms au lieu de Jeanne

jeuken; ordonne que l'acte

de naissance du dit Louis

van Beuken porté aux

registres de la commune

de Helden le vingt sept

mars dix sept cent soixan[t]

dix huit sera rectifié

in consequence; à quelle

fin l'expedition du présen[t]

jugement sera inscrit

sur les registres de

l'étata civil de la mairie

de Helden, et mention

en sera faite en marge de

l'acte reformé.

 

blz. (stempel 51)

jugé à l'an onze à Cleves le

dix sept avril dix huit cent

onze par m.m. Zurhoven

président Zurhoven juge sugg-

erru licensée faisant les

fonctions de juge suppliant

et sur les inclusives de

monsieur Frianee procureur

impérial.

 

mandant et ordonnant à tous

huissiers, sur ce requis de

mettre le dit jugement à

exécution à nos procureurs

généraux et à nos procureurs près

les tribunaux de première instance

d'y tenir la main à tous commandants

et officiers de la force publique de

prêter main forte lorsqu'ils en seront

legalement requis. enfoi de quoi le

present jugement a été signé par

[le] président en tribunal et par le greffi[er]

por expedition

[handtekening van:]

[onleesbaar]

 

[blad voorzien van zegel van het tribunaal]

 

[in de linkermarge toegevoegd:]

 

[kostenberekening 1:]

 

[onleesbaar]     3. -

greff.               5. -

[onleesbaar]       .80

- - - - - - - - - - - - - -

[som]               8.80

 

enreg. a Cleves dix huit avril 1811 f. 89 e l

a huit franc 80 cent

[handtekening van:]

Maas

 

[kostenberekening 2:]

 

fait                    8.80

                         3.40

- - - - - - - - - - - - - -

[som]               12.20

d'avoué              8.58

- - - - - - - - - - - - - -

[som]               20.78

 

naamswijziging 7 – 11 april 1827 – Letten in Lenders

 

blz. (stempel 52)

[blad voorzien van zegel met boven en

onder handtekening, maar te verbleekt

om leesbaar te kunnen zijn]

 

[in de linkermarge in een ander recenter handschrift toegevoegd:]

verbetering doopakte

van Henricus Letten

in Henricus Lenders

1782 oct. 26

 

11 april 1827

 

Willem bij de gratie gods,

koning der Nederlanden, prins

van Oranje Nassau, groot

hertog van Luxemburg enz:

enz: enz: aan alle tegenwoor-

dige en toekomende salut:

doen te weten, dat de regtban[k]

van eersten aanleg zitting

houdende te Roermonde, pro-

vincie Limburg, het volgend[e]

vonnis heeft gegeven

 

in zake Hendrikus Lenders

ambtenaar der in en uitgaan-

de regten en accijnzen te

Maze Sint Marie, provincie

Henegouwen wonende en

vrager in verbetering van

akte van den burgerlij-

kenstand, hebbende maas-

guillon voor avond

 

blz. (stempel 53)

daadzaken.

 

[in de linkermarge toegevoegd,

verwijzend naar de x bij de door-

haling hierboven:]

x tachtig

deze verwijzing en

de doorhaling van

het hier tegenover-

staande word goed-

gekeurd.

[handtekening van:]

Bouij griff.

 

de eischer heeft zich rekwest

van den zeventienden october

laatsleden aan den heere

president dezer regtbank ge-

wend, en hem doen kennen,

dat zich in zijn doopakte,

welk zich in de registers der

parochiale kerk van Helden

onder de dagteeekening van

den zes en twintigsten october

duizend zeven honderd twee

en x [doorgehaald: tachtig] ingeschreven vind,

eene vergissing naarst, ver-

staande daar in, dat zijn naam

Hendrikus Lenders aldaar

onder de benaming van

Hendrikus Letten, aangetee-

kend staat, en dat hij belang

heeft dat voormelde vergis-

            (-sing)

 

blz. (stempel 54)

[blad voorzien van zegel met boven en

onder handtekening, maar te verbleekt

om leesbaar te kunnen zijn]

 

sing verbeterd wordt, dewijl

hij gezegde doopakte in orde

dient bij te brengen om een

huwelijk in te gaan, en diens

volgens verzoekt dat der zelve

verbetering bevolen werd.

 

in de zitting van den

achtden november laatsleden

heeft de heer Ernst, daar toe

benoemd regter commissaris

zijn rapport gedaan opzichte-

lijk dezen eisch, en de heer

prokureur des konings is in

zijn conclusie den tiende

november laastleden gehoord

geweest.

 

waarop de regtbank den

veertiende februarij laatsleden

het tusschen gewijsde, waarvan

het dispositief luid als volgt

heeft gegeven:

 

"de regtbank wijst de vraag

            (ten)

 

blz. (stempel 55)

ten einde de verbete-

ring waarvan de rede

is, gratis te bekomen, of, en

alvorens regt te doen op de

vraag aan gezegde verbetering

beveelt aan den eischer alle

akten en stukken tot staving

zijnen vraag dienende, in de

gewoone vorm bij te brengen.

 

in de zitting van den een

en twintigsten maardt laats-

leden zijn alle stukken inge-

volge vermeld vonnis bijge-

bragt, en de heer prokureur

des konings in zijne conclusie

gehoord geworden.

 

punten van regten

staat te beslissen of er termen

zijn, de gevraagde verbetering

te bevelen.

            (gehoord)

 

blz. (stempel 56)

[blad voorzien van zegel met boven en

onder handtekening, maar te verbleekt

om leesbaar te kunnen zijn]

 

gehoord het verslag door den

heer regter Ernst in de zitting

van den achtsten november

laastleden gedaan,

 

aannemende de conclusie

van het openbare ministerie

in de zitting van een en twin-

tigsten maart daar op volgende

genomen.

 

gezien het extract uit een

register van huwelijks akten

der gemeente Meijel, houdende

de huwelijks akte van eenen

Henricus Lenders en Adriana

Korsten, de dato zes en twintigsten

ten november zeventien honderd

zeven en zeventig door den

vrager bijgebragt;.

 

gezien het extract uit de re-

gisters van den burgerlijken stand

der gezegde gemeente Meijel,

            (houd-)

 

blz. (stempel 57)

houdende de akte van

overlijden van Adriana

Korsten, gehuwd met Henri-

cus Lenders, de dato vier en

twintigsten november acht-

tien honderd twaalf, insge-

lijks door den vrager bijge-

bragt;

 

gezien het extract uit de re-

gisters van den burgerlijken

stand der gezegde gemeente

houdende de akte van over-

lijden van Hendrik Lenders,

weduwnaar van Adriana

Korsten, de dato twee en

twintigsten augustus achtien

honderd drie en twintig, ook

door den vrager bijgebragt;

 

gezien het extract uit de

registers van geboorte

            (der)

 

blz. (stempel 58)

der gemeente Helden, houdende

de geboorte akte van den vra-

ger de dato zes en twintigs-

ten october zeventien honderd

twee en tachtig, waar van

de verbetering gevraagd wordt,

insgelijks door den vrager bij-

gebragt;

 

overwegende dat uit voormelde

akte van geboorte voortvloeit,

dat Adriana Korsten de moeder

geweest is van den vrager

en dat uit voormelde akte

van huwelijk en akten van

overlijden voortvloeit, dat de

gezegde Adriana Korsten de

huisvrouw geweest is van

Henricus Lenders, en dat dit

huwelijk plaats gehad heeft

den gezegden zes en twintigsten

november zeventien honderd

            (zeven)

 

blz. (stempel 59)

zeven en zeventig, en den

vier en twintigsten november

acht tien honderd twaalf door

het gezegd overlijden van Adriana

Korsten is gebroken geworden;

 

overwegende dat uit meerge-

melde akte van geboorte

voortvloeit, dat de vrager staan-

de dit huwelijk geboren is;

 

overwegende dat het dus

genoegzaam blijkt, dat het

bij misslag is, dat de vader

van den vrager in voormelde

akte van geboorte Letten

in plaats van Lenders genoemt

en geschreven is;

 

gezien de artikelen negen

en negentig en honderd een

van het burgerlijk wetboek

en achthonderd vijf en vijftig,

            (acht)

 

blz. (stempel 60)

achthonderd zes en vijftig en

achthonderd zeven en vijftig

van het wetboek der burger-

lijke regtsvordering;

 

de regtbank bevindt dat de

geboorte akte van den vrager

de dato zes en twintigsten

october zeventien honderd twee

en tachtig, in welken staat Hen-

rici Letten in plaats van

Henrici Lenders, waarvan de ver-

betering gevraagd wordt, niet meer

zal uitgeleverd worden dan stel-

lende Henrici Lenders in plaats

van Henrici Letten, op straffe

van alle schaden en intressen

ten laste van den ambtenaar

die gezegde akte anders zou

uitleveren; dat dit tegenwoordig

vonnis ten dien einde door den

ambtenaar van den burgerljken

            (stand)

 

blz. (stempel 61)

stand der gemeente Helden in

de registers van den burgerlijken

stand dezer gemeente zal inge-

schreven worden, zoo dra het

zelve hem ter hand zal gesteld

zijn, en dat melding van het

tegenwoordige vonnis zal gemaakt

worden op den kant van de

verbeterde akte; zoo niet en

in val van weigering, dat

gezegde inschrijving en mel-

ding door den deurwaarder,

drager van dit vonnis, zullen

gedaan worden; aan welken

ten dien einde gezegde amb-

tenaar zal gehouden zijn de

daar toe noodige registers te

vertoonen; om welk te doen;

zelfs bij wege van aantasting

van persoon gedwongen; welke

doende, ontlast. /: getekend :/ F.B.N. Sijbers,

kantonse griffier.

 

alzoo gevonnist en in de open-

 

blz. (stempel 62)

bare ter regtzitting den zesden

april duizend acht honderd

zeven en twintig uitgesproken;

tegenwoordig de heeren Sijbers

voorzitter, Desartorius, Ernst

regters, Graaf substitut prokureur

reur des konings, kanton summu-

maroir commies griffier.

 

lasten en bevelen aan alle

deurwaarders des gerekwireerd,

het voorschreve vonnis ten uit-

voer te brengen; aan onze

prokureurs generaal, an aan de

prokureurs bij de regtbanken

van eersten aanleg of hunne

substituten, en de hand aan te

houden; aan alle bevel hebbers

en officieren van de gewapende

magt; er de sterke hand aan

te houden, wanneer zij wette-

lijk daartoe zullen worden

gerekwireerd : ter oorkonde is

            (het)

 

blz. (stempel 63)

het voorschreve vonnis getee-

kend geworden door den voor-

zitter der regtbank, een door den

summumaroir en commies griffier

 

voor gelijkvormige uitvaardiging

[handtekening van:]

Bouij grir.

 

[blad voorzien van zegel van de rechtbank]

 

[de volgende tekst slechts deels leesbaar:]

registreerd te Roermond met een renvooij

den elfden april achtien honderd zeven en twintig deze

27 A folio 37 . . . .ontmigen z  . . . . .  . . . . . .

cents voor regter tachtig cents ver. . . cents en twintig

opcenten voor de verhoging van het s. . . sta. . .

namelijk

voor regter       |vonnis -                       2-40

                        |griffie/eij pedate         3-78

                                                        - - - - - - -

                                                            6-18

             13 opcents                  -80

             13 s sijndehant           -80

                                            - - - - -      1-60

                                                        - - - - - - -

                                                            7-78 

                        doorverwezen

                        [handtekening van:]

                        Bouij